OHAYO CENTER
Professionelle Lehrkraft
Japanese reading practice. My daughter loves the ocean. There is a beach and tower near my place. Honestly speaking I don't like to be under the sun. My skin is very sensitive but I am happy to do the things that make her happy. I am overprotective too, overprotective in Japanese is 過保護(kahoho) by the way. My wife is not very happy that I never say “NO” to her😂 日本語★★ 私の娘は海が好きです。家の近くに海と高いタワーがあります。私は外は好きじゃないです。暑いですから。でも、娘は外が好きですから、私は行きます。私の妻は、ときどきうれしくないです。なぜなら、私は過保護ですから。過保護(かほご)は英語でoverprotectiveです。 日本語★★★ 私の娘は海が大好きです。私の家の近くにビーチとタワーがあります。正直に言うと太陽に下にいるのは好きじゃないです。私の肌はとても敏感なので。でも娘が喜んでくれるなら何でもやります。妻は私がNOと言わないので嬉しくないそうです。 日本語★★★★ 娘は海が大好きだ。家の近くに人工的に作られたビーチと結構綺麗なタワーがあるからよく連れて行く。炎天下の中、外に出るのは本当に好きじゃないんだけど、娘の為なら何でもする。ちなみに肌は超敏感肌で直ぐに赤くなる。何でもオッケーするから妻には過保護って言われるけどしょうがないね。
15. Mai 2024 08:37
Kommentare · 3
1
先生、この読書の練習はありがとうございます。I could read 99% of the first one. 😁 I could also read some parts of the other two as well!
20. Mai 2024 18:18
Correction: 過保護 (kahoGO) かほご。
15. Mai 2024 15:38